Vous êtes à la recherche d'anges, d'âmes soeurs, d'esprits, 

de rêves ou de vies passées? 

C'est ce que vous allez trouver en lisant les contes et les romans de Carlos Luz

 

em português

L'éclat des oiseaux

L’Ange et le bracelet

Qui suis-je?

Uma história sobre o que acontece quando morremosAprès avoir trouvé la mort dans un accident au tout début du livre, Eduardo se met à décrire dans son langage simple tout ce qu'il voit (et qui l'effraie, la plupart du temps) dans le plan astral: la réaction de ses amis, de sa famille; les auras des vivants, fantastiques et oscillantes; ses rencontres avec d'autres esprits; ses souvenirs d'autres vies... 

 

Que se passe-t-il lorsque nous mourons?

A história de uma jóia maldita e seu anjo protetor"... roman qui peut être lu n'importe où, n'importe quand. Il est si prenant que l'on se sent transporté dans une salle vide. Plus rien n'existe que vous et le livre, que vous soyez dans le métro, dans un club de gymnastique ou dans un salon où la télévision est branchée. Peu importe. L'histoire est toujours plus forte et décidément plus surprenante que tout autre chose."

 

 

 

Pouvons-nous passer des siècles dans le monde astral?

Carlos Luz

e-mail para o autor

La fenêtre entrouverte

Si vous souhaitez lire les contes surnaturels

A história de uma jovem clarividenteLa fenêtre entrouverte raconte l'histoire de Lucia, une jeune clairvoyante, qui ne s'intéressait pourtant pas particulièrement au surnaturel. Simplement, depuis son enfance, elle faisait le même rêve. Or, un accident finit par faire d'elle une étudiante en arts occultes. Et elle continua d'étudier, jusqu'à ce qu'elle commence à voir les esprits.

Vous aimeriez voir des esprits?

Une dernière visite Il était déjà mort mais il continuait de vaguer dans la maison abandonnée.
Beaucoup de choses à se dire Une rencontre d'âmes soeurs, lors d'une occasion tragique.
De la place pour tous Parfois, l'intuition n'est que le souvenir de vies passées.
Juste un rêve Un ange doit se mettre en quatre pour aiguiller un esprit rageur.
Traduction: Annie Cambe